Продолжительность: 2–2,5 часа · Уровень: доступный, без специальной подготовки
«Ты ли Тот, Который должен придти, или ожидать нам другого?» — этот вопрос Иоанна Крестителя (Мф 11:3) — не просто сомнение одного человека. Это вопрос целой эпохи. Иудея I века ждала. Ждала Машиаха — Помазанника. Но кого именно ждали? Воина? Священника? Пророка? Небесного судью? Страдающего праведника?
Ответ зависит от того, кого спросить. Мессианских ожиданий I века не было одно — их было несколько, иногда взаимно исключающих. Иисус не вписался ни в одну из готовых схем — и именно поэтому его не приняли. Эта лекция — попытка реконструировать то поле ожиданий, в котором звучали слова Иисуса и которое определяло реакцию на них.
Еврейское מָשִׁיחַ (машиах) и греческое Χριστός (христос) означают одно: «помазанник». Помазание елеем — ритуал посвящения на царство (1 Цар 10:1; 16:13), на первосвященство (Исх 29:7), иногда — на пророческое служение (3 Цар 19:16). В Танахе «машиах» — не эсхатологический титул. Это функциональное обозначение: помазанник = человек, поставленный Богом на определённую должность.
Даже языческий царь Кир называется «машиахом»: «Так говорит Господь помазаннику Своему Киру» (Ис 45:1). Саул, гонящий Давида, — «помазанник Господень» (1 Цар 24:7). Первосвященник — «машиах» (Лев 4:3, 5, 16). Слово ещё не несёт той нагрузки, которую оно приобретёт в I веке.
Превращение «машиаха» из функционального термина в эсхатологический титул происходит постепенно, через пророческую и апокалиптическую литературу. Ключевые тексты — Иеремия 23:5–6 («Вот, наступают дни, когда взращу Я Давиду Отрасль праведную, и воцарится Царь»), Иезекииль 34:23–24 («И поставлю над ними одного пастыря... раба Моего Давида»), Даниил 9:25 («Помазанник Владыка»), Захария 9:9 («Царь твой грядёт к тебе, праведный и спасающий»). Но ни один из этих текстов не использует слово «машиах» как имя собственное будущего избавителя.
Храм Ирода — место, где мессианские ожидания обретали конкретную форму. Многие ждали, что Мессия очистит Храм от иноземного влияния и восстановит истинное поклонение
Коллинз подчёркивает, что мессианские ожидания I века были плюралистичными: не существовало единого «иудейского мессианского кредо». Разные тексты и разные общины подчёркивали разные аспекты — царский, священнический, пророческий, небесный. Некоторые тексты (например, 4 Ездра) говорят о двух мессиях, другие — ни об одном. Идея «Мессии» как единой, чётко определённой фигуры — это ретроспективная проекция христианского богословия (The Scepter and the Star, 1995, pp. 1–22).
Самая распространённая мессианская модель I века — Давидов царь. Основа — обетование Нафана Давиду: «И будет непоколебим дом твой и царство твоё навеки» (2 Цар 7:16). После падения Давидовой династии (586 до н.э.) это обетование стало эсхатологическим: однажды Бог восстановит дом Давида.
Псалмы Соломона (I в. до н.э.) дают самую развёрнутую картину Давидова мессии:
Вот, Господи, и воздвигни им царя их, сына Давидова, во время, которое Ты избрал, Боже, да царствует он над Израилем, рабом Твоим. И опояшь его силою, да сокрушит он неправедных правителей, да очистит Иерусалим от язычников, попирающих его... И он созовёт святой народ, который поведёт он в праведности... И будет судить племена и народы в мудрости правды своей. (ПсС 17:21–35)
Это политическая фигура: воин, изгоняющий римлян, судящий народы, восстанавливающий независимость. Никакого страдания, никакого искупления — только победа и справедливость.
Евангелия показывают, что именно так понимали мессию современники Иисуса. Слепой у Иерихона кричит: «Иисус, Сын Давидов, помилуй меня!» (Мк 10:47) — он ожидает исцеления, но титул «Сын Давидов» — мессианский. Толпа при въезде в Иерусалим кричит: «Осанна Сыну Давидову!» (Мф 21:9) — это лозунг национального освобождения. Именно поэтому римляне казнили Иисуса с надписью «Царь Иудейский» (Мф 27:37) — это не ирония, это политический приговор.
«Сын Человеческий» (כְּבַר אֱנָשׁ, ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου) — любимый самоназвание Иисуса в Евангелиях (81 раз в синоптиках, 13 в Иоанне). Но что оно значило в I веке?
Источник — видение Даниила:
Видел я в ночных видениях, вот, с облаками небесными шёл как бы Сын Человеческий, дошёл до Ветхого днями и подведён был к Нему. И дана была Ему власть, слава и царство, чтобы все народы, племена и языки служили Ему; владычество Его — владычество вечное, которое не прейдёт, и царство Его не разрушится. (Дан 7:13–14)
В Книге Еноха (ок. II в. до н.э.) «Сын Человеческий» — уже не символ, а личность: предсуществующее небесное существо, избранное Богом до создания мира, которое сядет на престоле и будет судить:
И там я видел Того, у Кого глава — как белая волна, и с Ним другой, чей облик — как облик человека, и лик его — полный благодати, как один из святых ангелов... И Сын Человеческий, Которого ты видел, — Он существует от вечности. (1 Ен 46:1–2)
В 4 Ездры (конец I в. н.э.) «Сын Человеческий» — тоже небесный судья, но уже связанный с Давидовой линией:
Как голубь, летящий над гнездом, так явится Тот, Кого Я храню до конца дней. Он придёт со Своими и будет радоваться в продолжение четырёхсот лет. И по истечении этих лет умрёт Сын Мой Христос и все, в которых есть дыхание человеческое. (4 Ездр 7:28–29)
Иисус использует «Сына Человеческого» в трёх разных контекстах: (1) как того, кто действует ныне — «Сын Человеческий имеет власть на земле прощать грехи» (Мк 2:10); (2) как того, кто пострадает — «Сыну Человеческому надлежит... пострадать... и быть убиту» (Мк 8:31); (3) как того, кто придёт — «Увидите Сына Человеческого, сидящего одесную силы и грядущего на облаках небесных» (Мк 14:62). Три аспекта — служение, страдание, слава — сплетены в один, и именно это сплетение делает Иисусово понимание мессианства уникальным.
Второзаконие 18:15 передаёт слова Моисея: «Пророка из среды тебя, из братьев твоих, как меня, воздвигнет тебе Господь Бог твой, — Его слушайте». К I веку эти слова породили ожидание пророка подобного Моисею — не царя и не священника, а нового законодателя и чудотворца.
Иоанн прямо упоминает это ожидание. Когда Иисус насыщает пять тысяч, люди говорят: «Это истинно Тот Пророк, Которому должно придти в мир» (Ин 6:14). Когда Иисус говорит о «живой воде» на Суккот, мнения разделяются: «Одни говорили: Он точно Пророк. Другие говорили: Он Христос» (Ин 7:40–41). Пророк и Мессия — разные фигуры.
В Кумране ожидание Пророка засвидетельствовано прямо. «Устав общины» (1QS 9:11) говорит о трёх фигурах конца времён:
Они не должны отступать ни от одного постановления Закона... пока не придут Пророк и Мессии Аарона и Израиля. (1QS 9:11)
Три фигуры: Пророк, Мессия-священник (Ааронов) и Мессия-царь (Израилев). Это не один мессия, а три разных эсхатологических деятеля.
Иисус явно отождествлял себя с моисеевым пророком — но не только. Преображение (Мф 17:1–8) — это «мини-Синай»: гора, облако, голос Бога, и рядом — Моисей и Илия. Но голос с неба говорит не «Слушайте Его, как Моисея», а «Сей есть Сын Мой Возлюбленный, в Котором Моё благоволение; Его слушайте» (Мф 17:5) — прямая отсылка ко Втор 18:15, но с радикальным смещением: Пророк «как Моисей» превосходит Моисея.
В Кумране засвидетельствована уникальная модель двойного мессианства: Мессия Аарона (священник) и Мессия Израиля (царь). В некоторых текстах священнический мессия главнее царского — что радикально отличается от主流-иудаизма, где Давидов царь был главной фигурой.
«Устав благословений» (1QSb) благословляет Мессию Аарона раньше Мессии Израиля. «Правило общины» (1QS) ставит священника во главе трапезы. В «Дамасском документе» (CD 12:23–13:1) «Мессия из Аарона и Израиля» может означать одну фигуру, сочетающую оба служения, — но это дискуссионно.
Текст 11QMelchizedek («Мелхиседек из Кумрана», ок. I в. до н.э.) идёт ещё дальше: Мелхиседек — не просто священник, а небесное существо, «Элогим» и «Эль», которое возглавляет суд и освобождает пленных в юбилейный год:
И о нём сказано: «Провозгласите свободу в земле для всех жителей её» (Лев 25:10)... Это день искупления... Мелхиседек совершит искупление... и он совершит суд над ними. (11QMelch 2:4–9)
Новозаветное Послание к Евреям, где Христос называется «первосвященником по чину Мелхиседека» (Евр 5:6; 7:17), возможно, стоит в русле именно этой традиции — хотя прямая зависимость не доказуема.
Мартинес показывает, что кумранская модель двойного мессианства — не «еретическое» отклонение, а одно из нескольких направлений в рамках единого поля мессианских ожиданий. В некоторых кругах священнический мессия был важнее царского, потому что Храм и Закон казались более фундаментальными, чем политическая независимость. Разрушение Храма в 70 г. н.э. сделало эту модель невозможной — и раввинистический иудаизм сосредоточился исключительно на Давидовом мессии (The Dead Sea Scrolls Translated, 1996, pp. 126–131).
Четыре «Песни Раба Господня» в Книге Исайи (42:1–4; 49:1–6; 50:4–11; 52:13–53:12) описывают загадочную фигуру: Раб, избранный Богом, отвергнутый людьми, страдающий за чужие грехи и через страдание приносящий искупление. Четвёртая песнь — самая поразительная:
Но Он взял на Себя наши немощи и понёс наши болезни... Он изъязвлён был за грехи наши и мучим за беззакония наши; наказание мира нашего было на Нём, и ранами Его мы исцелились... Как овца, ведён был Он на заклание, и как агнец пред стригущим его безгласен... И Господь возложил на Него грехи всех нас. (Ис 53:4–6)
К I веку эти тексты существовали, но не читались как мессианские. В раввинистической традиции Раб — это Израиль (народ в целом), или праведный остаток, или пророк. Нигде в межзаветной литературе Раб не отождествляется с Мессией.
Именно Иисус — или ранняя церковь от Его имени — впервые соединяет мессианское и страдальческое. «Сыну Человеческому надлежит много пострадать... и быть убиту, и через три дня воскреснуть» (Мк 8:31) — это не просто предсказание, это переопределение мессианства. Всякий мессианский титул, который Иисус принимает (Сын Давидов, Сын Человеческий, Христос), Он перетолковывает через призму страдания.
Эрман подчёркивает, что соединение «Мессия» + «страдание» было радикальной инновацией, не имевшей прецедентов в иудейской традиции. Ни один текст до христианства не говорит о Мессии, который должен пострадать и умереть. Это не «развитие» мессианских ожиданий, а их переворачивание. Именно поэтому иудеи не приняли Иисуса: не потому что Он не творил чудес, а потому что распятый Мессия был логическим противоречием — как «квадратный круг» (How Jesus Became God, 2014, pp. 167–172).
Не все иудеи I века ждали Мессию. В значительной части апокалиптической литературы Бог действует сам, без посредника. Книга Еноха описывает суд как прямое вмешательство Бога или «Сына Человеческого» — но «Сын Человеческий» здесь не «Мессия» в давидовом смысле. Книга Юбилеев, Апокалипсис Авраама, Заветы двенадцати патриархов — во многих из них мессианская фигура либо отсутствует, либо второстепенна.
В 4 Ездре (конец I в. н.э.) Мессий появляется — но его роль ограничена: он царствует 400 лет, а затем умирает, и мир возвращается к молчанию (4 Ездр 7:28–30). Настоящий суд — за Богом, не за Мессией.
В раввинистической литературе мессианские ожидания присутствуют, но часто отодвинуты на периферию. Знаменитая фраза «Да придёт Машиах, но пусть я не увижу его» (Песахим 53b; ср. Санхедрин 98b) — не благочестивое ожидание, а страх: пришествие Мессии означает катастрофу, войны, «родовые схватки Мессии» (חֶבְלֵי מָשִׁיחַ, хевлей машиах).
Мессианские ожидания не были абстрактной теологией — они порождали действия. Иосиф Флавий описывает целую вереницу «обманщиков и лжепророков», которые вели народ в пустыню или на Храмовую гору, обещая знамения и освобождение.
Иуда Галилеянин (6 г. н.э.) возглавил восстание против переписи Квириния. Иосиф Флавий называет его основателем «четвёртой философии» (наряду с фарисеями, саддукеями и ессеями), которая отличалась одним: «ревностью к свободе» (Иуд. древн. 18.4–10; Иуд. война 2.117–118). Его последователи — зилоты — стали двигателем восстания 66–70 гг.
Феуда (ок. 44–46 гг.) «убедил большую массу народа забрать имущество и пойти за ним к реке Иордан; он утверждал, что по его приказу река расступится и даст им лёгкий переход» (Иуд. древн. 20.97–98). Римский всадник Фад послал отряд, перебил его приверженцев, а голову Феуды принесена в Иерусалим.
«Египтянин» (ок. 56 гг.) собрал 30 000 человек (по Иосифу; более реалистичная цифра — 4000) и повёл их из пустыни к Елеонской горе, обещая, что по его приказу стены Иерусалима рухнут (Иуд. война 2.261–263; Иуд. древн. 20.169–171). Римляне атаковали, большинство было убито, сам «египтянин» скрылся.
И, наконец, Симон бар-Кохба («Сын Звезды»), возглавивший восстание 132–135 гг. Рабби Акива провозгласил его Мессией: «Это царь-Мессия!» — сказал он. Ему возразил рабби Йоханан бен Торта: «Акива, трава вырастет на твоих щеках, а Сын Давидов всё ещё не придёт» (Иерусалимский Талмуд, Таанит 4:5). Бар-Кохба погиб, восстание было подавлено, и с этого момента иудаизм стал крайне осторожен в мессианских вопросах.
Иудея I–II вв. н.э. — район действий лжемессий: Иуда Галилеянин (Галилея), Феуда (Иордан), «Египтянин» (Елеонская гора), Бар-Кохба (Бетар)
Иисус не отвергает мессианские титулы — Он их переопределяет.
Иисус принимает титул «Сын Давидов» (Мф 20:30–31; 21:9, 15), но тут же ставит под вопрос его исключительность: «Как Давид называет Его Господом? Если Давид называет Его Господом, как же Он сын ему?» (Мф 22:44–45, цитируя Пс 110:1). Мессия — не только потомок Давида, но и его Господь.
Когда Пётр говорит: «Ты — Христос» (Мк 8:29), Иисус не отрицает — но «запретил им, чтобы никому не говорили о Нём» (Мк 8:30). Это так называемая «мессианская тайна» Иисус знает, что слово «Христос» в устах толпы означает «царь-воин, изгоняющий римлян» — и это Он не собирается быть.
Иисус предпочитает «Сын Человеческий» — титул, который в I веке не был однозначно мессианским. Это позволяло Ему говорить о Своей миссии, не провоцируя политических ожиданий. Но перед Синедрионом Он снимает двусмысленность: «Я есмь; и вы узрите Сына Человеческого, сидящего одесную силы и грядущего на облаках небесных» (Мк 14:62) — прямая цитата из Даниила 7, и первосвященник понимает это как богохульство.
Трижды Иисус предсказывает Свои страдания и смерть (Мк 8:31; 9:31; 10:33–34). Трижды ученики не понимают — или отвергают. Пётр: «Будь милостив к Себе, Господи! Да не будет этого с Тобою!» (Мф 16:22). Иаков и Иоанн просят о местах «по правую и левую» в Его славе (Мк 10:37) — они ждут царства, а Он говорит о кресте.
| Титул | Ожидание I века | Как переопределяет Иисус |
|---|---|---|
| Сын Давидов | Царь-воин, изгоняющий римлян | «Как же Он сын Давиду?» — Господь Давида, а не только потомок |
| Христос (Мессия) | Помазанник, восстанавливающий царство | «Мессианская тайна»: запрет разглашать; переопределение через страдание |
| Сын Человеческий | Небесный судья из Дан 7 | Судья — да, но прежде — страдающий: «надлежит пострадать... и потом придти во славе» |
| Пророк, как Моисей | Новый законодатель, чудотворец | «Его слушайте» — превосходит Моисея; даёт новый Закон (Нагорная проповедь) |
| Страдающий Раб | Не мессианский титул в I веке | Иисус впервые соединяет «Мессия» + «страдание»: «Сыну Человеческому надлежит пострадать» |
Иудея I века ждала Мессию — но не такого. Ждали воина — пришёл учитель. Ждали победителя — пришёл распятый. Ждали того, кто изгонит римлян — пришёл Тот, Кто сказал «кесарю кесарево». Ждали того, кто сядет на престоле Давида — пришёл Тот, Кто взял крест.
Это не значит, что Иисус «не соответствовал» мессианским ожиданиям. Это значит, что Он пересоздал само понятие мессианства. Все существовавшие модели — Давидов царь, Сын Человеческий, Пророк, Священник — были частичными предвосхищениями, каждая из которых схватывала один аспект. Иисус собрал их воедино — и добавил то, чего не было ни в одной: страдание как центр мессианского служения.
Вопрос Иоанна Крестителя — «Ты ли Тот?» — остаётся открытым. Но ответ Иисуса — «Слепые прозревают, хромые ходят, прокажённые очищаются, глухие слышат, мёртвые воскресают, и нищим благовествуется» (Мф 11:5, цитируя Ис 61:1–2 и 35:5–6) — это не декларация титула. Это описание того, что происходит. Мессия — это не тот, кто называется Мессией. Это тот, через кого мир меняется.
См. также: